2013年2月25日 星期一

神威がくぽ・他 - ヴェノマニア公の狂気



Title:Madness of Duke Venomania 維諾馬尼亞公爵的瘋狂

作詞:
悪ノ P 
作曲:悪ノ P 
編曲:悪ノ P 
唄:神威がくぽ
コーラス:巡音ルカ・初音ミク・ GUMI ・ MEIKO ・ KAITO

色分け                  
■神威がくぽ
初音ミク
巡音ルカ
GUMI 
KAITO (淑女が)
KAITO


MEIKO


翻譯:四海漂泊怪叔叔 、yanao


今日もまた美しい淑女が 僕の元 訪れる
kyou mo mata utsukushii shukujo ga boku no moto otozureru
今天又有了美麗的淑女 來到了 我的身邊

微笑みを浮かべる貴女は 新しい妻となる
bi emi o ukaberu kijo ha atarashii tsuma to naru 
讓浮出微笑的妳 成為我新的妻子

禁断の悪魔との契約 手に入れたこの力
kindan no akuma to no keiyaku shu ni ire ta kono chikara 
與禁忌惡魔立下契約 從而將這力量納入手中

僕を見た全ての女は魅了され堕ちていく
boku o mi ta subete no onna ha miryou sa re ochi te iku 
使所有看見我的女性迷惑墮落



女性を魅了する力を手に入れた 
josei o miryou suru chikara o te ni ire ta 
得到了蠱惑異性的力量

男は一人住む屋敷の地下室に 
otoko ha ichi nin sumu yashiki no chika shitsu ni 
男人獨自居住的宅邸地下室裡

気に入った女を次々と連れ込み 
kiniit ta onna o tsugitsugi to tsurekomi
接二連三帶來中意的女人

ハーレムを作り上げた
hāremu o tsukuriage ta 
後宮由此造起


毒を秘めたリビドーの味 突き刺した刃の快楽
doku o hime ta ribidō no aji tsukisashi ta ha no kairaku
暗藏毒素的性衝動的味道 深深刺入的刀刃的快樂

血と汗は混じり合いやがて 紫の滴へと変わる
chi to ase ha majiri ai yagate murasaki no shizuku he to kawaru
血與汗水彼此交融 化成紫色的液滴

服を脱ぎ捨て抱き合えば 現実へはもう二度と戻れない
fuku o nugisute dakiae ba genjitsu he ha mou nidoto modore nai 
脫去衣服彼此抱擁 便不能再度重返現實

-----------------------------------------------------------------
亞斯摩汀地區女性連續失蹤事件~失蹤者名單 Vol.1~ 

露卡娜=歐克特 20 歲 裁縫師 
米谷莉亞=古利歐尼歐 18 歲 農民 
蘿蘭=伊芙 32 歲 舞者 
米莉根=亞迪 28 歲 占卜師 
哈庫亞=涅茲瑪 22 歲 無業 
索妮卡=索尼克 19 歲 貴族 
普莉艾瑪=索普 30 歲 家庭幫傭 
莉莉安=塔那 24 歲 麵包師傅 
戴特=賽特拉 31 歲 軍人
----------------------------------


燃やされた昔の肖像画 捨て去った過去の僕
moyasa re ta mukashi no shouzou ga sutesat ta kako no boku 
燒毀著往昔肖像 捨去了過去的我

誰しもがあざけり笑った あの顔は忘れたい
dare shimo ga azakeri warat ta ano kao ha wasure tai 
任誰也會譏諷和嘲笑 多想忘卻不堪的容顏

傍らの可愛い娘を抱き寄せてキスをする
katawara no kawaii musume o idaki yose te kisu o suru 
將身旁的可愛少女抱近身邊輕下一吻

彼女はそう かつて僕のこと馬鹿にした幼馴染
kanojo ha sou katsute boku no koto baka ni shi ta osananajimi
而她啊 便是在過去多次愚弄著我的兒時玩伴



ある日を境にして国中の女が 
aru hi o sakai ni shi te kuni chuu no onna ga
突然從某天開始 國內的女性

いつしか次々と行方をくらませた 
itsushika tsugitsugi to yukue o kurama se ta
一個接一個的失去蹤影

あるものは女房 あるものは娘を
aru mono ha nyoubou aru mono ha musume o
有些人是妻子 有些人是女兒

失い途方に暮れた
ushinai tohou ni kure ta
全都變得走投無路了



闇に染まるリビドーの色 とどまらぬ無限の情欲
yami ni somaru ribidō no iro todomara nu mugen no jouyoku 
染上暗色的情欲味道 停不下來的無限情慾 

幻想は全てを呑み込み 僕はもう人ではなくなる
gensou ha subete o nomikomi boku ha mou hito de ha naku naru 
幻想將一切吞噬 我已再也不是人類了

神に逆らい堕落する これが僕の望んでた狂気の night 
kami ni sakarai daraku suru kore ga boku no nozon de ta kyouki no night 
違抗神而墮落 這就是我渴求的瘋狂的 night

---------------------------------------------------------------------
亞斯摩汀地區女性連續失蹤事件~失蹤者名單 Vol.2~ 

谷米娜=古拉斯雷德 21 歲 貴族 
美伊莉絲=貝爾傑尼亞 22 歲 貝爾傑尼亞帝國第三王女 
米琪娜=歐魯立巴 19 歲 寡婦 
安莉=史維茲 62 歲 花店老闆 
涅爾涅爾=聶魯聶 19 歲 女工 
琳德=布魯姆 X 歲 修女 
尤綺=卡伊那 X 歲 無業 
約瑟芬=法蘭索瓦 X 歲 X 
尤菲娜=馬隆 26 歲 馬隆國王妃
------------------------------------------


今日もまた美しい淑女が 僕の元 訪れる
kyou mo mata utsukushii shukujo ga boku no moto otozureru
今天又有了美麗的淑女 來到了 我的身邊


さあおいで僕の胸の中 踊ろうよこのハーレムで
sa aoi de boku no mune no naka odoro u yo kono hāremu de
來過來吧到我懷裡 在這後宮中起舞吧


近づいた貴方を抱きしめ 微笑んだその瞬間
chikadui ta anata o dakishime hohoen da sono shunkan
當摟住接近的妳 露出微笑的那瞬間 


突然の鋭い痛みと 血に染まる僕の胸
totsuzen no surudoi itami to chi ni somaru boku no mune 
突然的尖銳疼痛襲來 鮮血染上我的胸口



消えた恋人を探してた若者 
kie ta koibito o sagashi te ta wakamono 
尋找消失戀人的年輕人

居場所を突き止めた 悪魔の住む屋敷

ibasho o tsukitome ta akuma no sumu yashiki 
確定了所在地 是惡魔居住的宅邸

若者は女装して悪魔に近づいた
wakamono ha josou shi te akuma ni chikadui ta 
年輕人換上女裝接近惡魔


懐の刀を悪魔に突き刺した
futokoro no katana o akuma ni tsukisashi ta 
用懷裡的刀刺上了惡魔




毒を秘めた刀が刺さり
doku o hime ta katana ga sasari 
暗藏毒素的刀刃刺入


僕はその場に倒れこんだ
boku ha sono ba ni taore kon da 
我在那處倒下


血と汗は混じり合いやがて 紫の滴へと変わっていく
chi to ase ha majiri ai yagate murasaki no shizuku he to kawat te iku  
血與汗水彼此交融 化成紫色的液滴 


術のとけた女たちは全て 我に返り屋敷から逃げ出した
jutsu no toke ta onna tachi ha subete waga ni kaeri yashiki kara nigedashi ta
術法解除了的女人們 全都回復神智逃出了宅邸


僕のこと一瞬だけ見て 最後に屋敷から出たのは
boku no koto isshun dake mi te saigo ni yashiki kara de ta no ha 
只看了我一瞬間 最後才離開屋裡的

あの幼馴染 待ってよ 
ano osananajimi mat te yo
就是那名兒時玩伴 請等一下


沒有留言:

張貼留言